Category: Jezik

Sretni blagdani? Ma nemoj!

Dir sitizns of Kroejša end Bosnia end Herzegowina end Woiwodina, meri blagdani!


U onom bivšem komunističkom režimu nije bilo službene proslave Božića. U sedamdesetima i u osamdesetima Božić slavio se puno slobodnije nego nakon rata i prije pada Rankovića, a hardcore komuniste moglo se prepoznat po tome što su npr. baš 25.12. davali ispite (ako su radili u obrazovanju), sazivali nekakve neodgodive sastanke na kraju radnog vremena ili baš onako gnjavili do daske na poslu. S druge strane, čak se na jednom viđenijem komunističkom faksu u Zagrebu 25.12. neslužbeno slavilo. Zanimljivo da je najkomunističkija zemlja Istočnog bloka, Istočna Njemačka nastavila je slaviti nacistički Volksweihnachten, nekakav čudan narodni Božić, bez Krista i onostranosti. Umjesto pastora, imate Katarinu Witt koja pjeva “O Tannenbaum” i drugove. Srećom, Mika Špiljak i Svetlana Kitić nikada nisu zapjevali “Djetešce nam se rodilo”. Read more

Uklanjanje predrasuda o latinskom

Klaudije

Latinski je jezik mrtav jezik. Tko misli da nije tako – živi u zabludi.
Međutim, iako mrtav, latinski se dovoljno čvrsto uvukao u pore civilizacije da nikad neće umrijeti – a opet je mrtav.
Kako je to moguće?
Prilično jednostavno.
Iako pravih govornika nema vec tisuću i kusur godina – gotovo da nema jezika koji svoj korpus ne temelji na latinskom jeziku.
(I na grčkom, da se razumijemo, ali o tome drugi put).
I tu ne mislim samo na one rijeci na -logija, -kracija, -izam i sl.
Prvenstveno mislim na rijeci iz svagdanje upotrebe.
  • Kompjuter?*
  • Dim?**
  • Mama?***
  • Net?****
Glasovne promjene nikog ne zanimaju, ali ove su riječi u hrvatski jezik došle direktno iz latinskog preko različitih posrednika.
*computo
**fumus
***mamma
****rete
U 21.stoljeću teško je povezati tehnologiju s latinskom jezikom. Read more

Koji jezik učiti?

Već i ptice na grani znaju da se poznavanje engleskog jezika ne može svrstati u kategoriju poznavanja stranih jezika, barem ne u smislu kako se shvaćalo prije. Danas se poznavanje engleskog jezika kao lignua franca našeg vremena podrazumjeva na širokom području ljudskog djelovanja. Tako je engleski službeni jezik koji se na globalnom planu koristi u međunarodnom poslovanju, znanosti, tehnologiji i avijaciji. Također, engleski jezik se koristi u diplomaciji gdje je zamjenio francuski,  i jedan je od 6 službenih jezika u OUN – uz francuski, kineski, arapski, ruski i španjolski. Nadalje, poznavanje engleskog jezika se uglavnom podrazumjeva na sve zahtjevnijem tržištu rada – upravo zbog gore navedene zastupljenosti, a ponajprije zahvaljući apsolutnoj dominaciji u sektoru tehnologije. Neke pretpostavke su da je čak 80% sadržaja Interneta upravo na engleskom jeziku, dok najniže pretpostavke taj broj spuštaju, ali i dalje iznad 50% zastupljenosti. Gotovo svi programski jezici koriste engleski kao podlogu, internet slang se u najvećem broju bazira na engleskom jeziku, većina računala koriste engleski za BIOS (basic input/output system), također i većina računala koristi kratice na tipkovnicama na engleskom jeziku (npr.: ctrl+f= control – find, home, end, page up, insert, delete, enter…) Read more

Sharing Buttons by Linksku