Sretni blagdani? Ma nemoj!

Dir sitizns of Kroejša end Bosnia end Herzegowina end Woiwodina, meri blagdani!


U onom bivšem komunističkom režimu nije bilo službene proslave Božića. U sedamdesetima i u osamdesetima Božić slavio se puno slobodnije nego nakon rata i prije pada Rankovića, a hardcore komuniste moglo se prepoznat po tome što su npr. baš 25.12. davali ispite (ako su radili u obrazovanju), sazivali nekakve neodgodive sastanke na kraju radnog vremena ili baš onako gnjavili do daske na poslu. S druge strane, čak se na jednom viđenijem komunističkom faksu u Zagrebu 25.12. neslužbeno slavilo. Zanimljivo da je najkomunističkija zemlja Istočnog bloka, Istočna Njemačka nastavila je slaviti nacistički Volksweihnachten, nekakav čudan narodni Božić, bez Krista i onostranosti. Umjesto pastora, imate Katarinu Witt koja pjeva “O Tannenbaum” i drugove. Srećom, Mika Špiljak i Svetlana Kitić nikada nisu zapjevali “Djetešce nam se rodilo”.

Christmas with Majkl Špajkl in your town tonight!


Zadnjih nekoliko godina SFRJ, bio sam dijete koje je volilo Božić. Svi čisto božićni ukrasi bili su nabavljeni u Austriji, u Leibnitzu i Grazu, dva mjesta u Štajerskoj, koja današnjoj djeci vrlo malo znače, a tijekom socijalizma i u devedesetima bili su Meka i Medina sjevernohrvatskih šopingholičara. Uopće, tko bi to danas išao preko jedne cijele druge države, do one treće da kupi elementarne stvari. Štoviše, domaći šoping centri, pozivaju ljude na prigodnu Božićnu kupovinu u svojim predivnim prostorima.

Prva javna božićna pjesma nakon 1945. izašla je na albumu Novih fosila “Obriši suze, generacijo” iz 1989., pjesma “Dunjo mirisna” (B2). Glazba Rajka Dujmića, stihovi Steve Cvikića, koji lijepo kazuju:

Na Badnju noć,
k’o uvijek ću ti doć,
da ne budeš mi sama,
da okitimo bor.

Nakon nekoliko stoljeća kićenja bora, u friško nastaloj hrvatskoj državi, odjednom se kiti “božićno drvce” (izravan prijevod s engleskog), pa zatim “jelka”, ali odjednom bor je stjeran u kut, kao da je bor nešto komunističko, a do danas se ništa nije promijenilo, a “božićno drvce” sve više dobiva prostor. Svaki onaj koji kiti “božićno drvce”, budite sigurni nije kitio božićni bor za komunizma.

Moja omiljena božićna pop-pjesma još i sada!


Druga novotarija koja je zaposjela Hrvatsku Tuđmanovog doba bio je arhaizam “Čestit Božić”. Odjednom “sretan” i “blagoslovljen” su otišli u ilegalu, a “čestit” je postao pravovjerna ultimativna hrvatska riječ, s time da je većina ljudi automatski smatrala da ovo “čestit” nije pridjev, već krnji oblik prvog lica prezenta aktiva glagola “čestitati”, pa shodno tome sam čuo više puta “Ja vam čestit Božić”, što je svakako bolje, nego pojedini roditelji u mome tadašnjem razredu ’91. koji su nam čestitali “praznik Božića”, valjda ne shvaćajući da država ima praznike, a vjerske zajednice svoje blagdane.

Spomenuo sam Istočnu Njemačku i nacistički koncept Božića bez Krista koji su imali. S druge strane, imamo kapitalistički “Christmas”, koji se, u SAD-u ne smije više povezivati s Kristom. Kovanica iz naslova “Sretni blagdani” je opet američka, a koristi se zato da se ne bi uvrijedilo sve oni koji slave kwanzu, hanuku, hidžeretsku novu godinu, a vrlo vjerojatno i ateisti će vrlo vjerojatno sklepat valjda nekakav “Dan djeda mraza” za koju godinu, samo kako bi se manje spominjao Bog u Božiću. Ajde, Amerika je odlučila ići putem multikulturalizma, političke korektnosti i kapitalističkog raja na zemlji, ali zašto tjerati tako nešto u Hrvatskoj, gdje je 88% katolika, s još 4,5% pravoslavaca i 1% protestanata koji slave Božić? Pa kakva je to logika da se ne može više reći 2010. “Blagoslovljen/sretan Božić”?

Čemu amerikanizirati Božić, kada smo katolička zemlja i katolički narod s najviše božićnih narodnih pjesama (nemojmo smesti s uma da je Katolička crkva na narodni jezik gledala stoljećima kao na najgoreg neprijatelja, nešto što je pravoslavno ili protestantsko), s pregršt narodnih običaja diljem krajeva gdje žive Hrvati, ne samo unutar granica Republike Hrvatske?

Zato nedam svoj bor, odbijam čestitati s pomodnim oblicima i naivno se nadam da će Božić biti više kršćanski blagdan, a manje kapitalistički praznik.

Sretan Vam Božić ponešto unaprijed i blagoslovljena Vam nova 2011.!

Pero Panonski

One comment on “Sretni blagdani? Ma nemoj!

  1. […] This post was mentioned on Twitter by Nikola Matasovic and FANFO web, Jimbo Jonez. Jimbo Jonez said: Sretni blagdani? Ma nemoj! http://dlvr.it/BNq0R […]

Sharing Buttons by Linksku